- Spontaneous Music
The memory of this hot summer. The bar on the beach in Bova Marina. The meeting of godfathers nearby. People in front of houses, on stairs, in the streets frown on the visit. There is a desert and a central church and an ecstatic priest is funky on the Doors-organ. The red moon is sneaking over the horizon where a violent conformist is lying in wait for his victims. Concertgoers prefer Bossa Nova. The zither-player is basking in the industry bunker and stuffing himself with cakes and cookies. The allergic shock gives him a decent melancholia. The dance company fancies the scene and brushes up the dance hall. The band gets sentimental. And joyful in the end.
Die Erinnerung an diesen heißen Sommer. Die Strandbar in Bova Marina. Das Patentreffen nebenan. Menschen vor den Häusern, auf den Stiegen, auf der Straße missbilligen den Besuch. Da ist eine Wüste mit einer Mittelkirche, in der ein ekstatischer Priester die Doors-Orgel funkt. Der Rote Mond schleicht sich über den Horizont, wo ein gewalttätiger Mitläufer auf seine Opfer lauert. Konzertbesucher bevorzugen Bossa Nova. Der Zither-Spieler sonnt sich im Industrie-Bunker und schmeißt sich in die Mehlspeisen und eine kleine Herbstdepression. Die Dance-Company hat Lunte gerochen und fegt sich den Tanzboden zurecht. Die Band wird sentimental. Dann freudig.
Diese grobe Notation
- This Rough Notation
- „Maschinentreue“, pencil on cardboard, DIN A4, 2016
- „Duck Music“, pencil on cardboard, DIN A4, 2016 (Private property)
- „Jump In A Line“, coloured ink and pencil on cardboard, DIN A4, 2015
- „Ein Land Vor“ (A Country Before), pencil on cardboard, DIN A4, 2016
- „Ein Hunderttausendstel Millimeter Ein Tropfen“ (One Hundred Thousandths Of A Millimeter A Drop), pencil on cardboard, DIN A4, 2016
- “Diese Grobe Notation”, pencil on cardboard, DIN A4, 2016 (Private property)
- “Der Vermeintliche Algorithmus” (The Supposed Algorithm), pencil on cardboard, DIN A4, 2016
- „Der beginnende Wirbel“ (The Beginning Turmoil), pencil on cardboard, DIN A4, 2016 (Private property)
- “Fish” – marker on cardboard, DIN A4, 2016
#series #pencil #cardboard #handwriting #poetry #dada #wolfgangkschwendt #Ilovemyjob
Bilder für Film – Auf Reisen
- Pictures for Film
Sixteen of my pictures were part of Julia Libisellers scenery in Michael Kreihsl’s film “Auf Reisen” (Travelling), which will be shown in austrian cinemas in 2016. Here is what the Vienna Film Comission writes:
“In his book AUF REISEN Michael Kreihsl lets diverse characters meet in an urban setting. Due to lucky and unlucky coincidences the stories overlap, what all people have in common is their captivity between desires and contradictions.”
Insgesamt 16 meiner Bilder durften in Michael Kreihsls Spielfilm “Auf Reisen” (2016 in österreichischen Kinos) Julia Libisellers Szenerie mitgestalten. Die Vienna Film Commission schreibt über den Inhalt:
“Vor urbaner Kulisse lässt Michael Kreihsl in seinem Buch AUF REISEN unterschiedlichste Figuren aufeinandertreffen. Die Geschichten überlappen, bedingt durch glückliche und unglückliche Zufälle, allen Personen gemein ist ihre Gefangenheit zwischen Wünschen und Widersprüchen.”
- “Lissabon Im Sommer (Lisbon In The Summer)” – 60 x 50 cm, mixed media on cardboard, 2006
- “Post” – 60 x 50 cm, marker and pencil on cardboard, 1999
- “What if not a light sadness makes – 81 x 77 cm, mixed media, cardboard – (private property)
When that summer sun comes down
- Und dann Sommersonnenuntergang
Signs and lines and phrases and stories, duties, routines and morning glories. Vessels and mollusks, plants and machines, they meet on sheets, tell it to the marines.
Linien und Spermien und Blasen und Batzen, Lilien und Stempel und Luftmatratzen. Übung und Stiftung, Geschichte und Krempel. Marken und Viecher und wieder ein Stempel. Eine Erzählung mit Kratzern und Matzen, ein Lieblingslied, ein Flug aus dem Tempel.
- Wolfgang Kschwendt – “And when that summer sun comes down” – Mixed media on cardboard, 50 x 40 cm, 2014 (private property)
- Wolfgang Kschwendt – “Bern and Walt” – Pencil on cardboard, 50 x 40 cm, 2014
- „And Comes For A Break“, pencil and graphite on cardboard, 50 x 40 cm, 2015
Feld 04 – Hohe Regionen Stille Fragen
- Field 04 – High regions silent questions
I prefer pencils and rather small formats at the moment. The white space is important. It is the areas that remain untouched afterwards that I pay attention to, as if I would be drawing a negative image. And at the same time I mind the line that makes itself way, puts meaning or meaninglessness, creates signs or symbols and gives in in time. The title is important. It extends the drawing beyond the picture carrier. It names the area. Choosing the title gives me (a last) opportunity to calm or confuse or give comfort. It’s a poetic suggestion, a rhythm.
Im Augenblick zeichne ich mit Bleistift und bevorzuge kleine und mittlere Formate. Der Weißraum ist wichtig. Manchmal liegt das meiste Augenmerk auf ihm, auf dem unberührten Rest. Als gestalte man ein Negativ. Manchmal liegt es auf der Linie, die sich Weg bahnt, Bedeutungen oder Bedeutungslosigkeiten platziert, Zeichen hinterlässt, und rechtzeitig Ruhe gibt. Der Titel ist wichtig. Er erweitert die Zeichnung über den Träger hinaus, gibt dem Raum einen Namen. Mit der Wahl des Titels habe ich die Möglichkeit zu beschwichtigen, zu verwirren oder auch zu trösten. Eine poetische Anregung, ein Rhythmus.
Feld 04 – Hohe Regionen Stille Fragen (High regions silent questions) – 2014, Pencil/Paper, DIN A4
kraks session – 12. 12. 2013 – II
- A popy cutout. Listen..
Another cutout from this session. This one is even popy.
kraks session vom 12. 12. 2013 – I
- Spontaneous Music
Here is a sample of our last session, which lasted about 45 minutes. Martin is always amazingly quick with new videos. Talking it over afterwards we found that we both had problems to get in the flow. You need to think more, focus more, you control more. The periods seem to be shorter. The feelings are not so BIG, which on the other hand can be good, since the BIGGEST is sometimes not also the best.
kraks live – complete concert
- Spontaneous Music
And here is the complete Grätzelgalerie-session. Please check it out.
20131107 kraks live at Grätzelgalerie Vienna.
kraks live at the Grätzlgalerie
- Spontaneous Music
Here is a short clipping of our improvisation performance which lasted about 50 minutes. I enjoyed it very much, I hope you do too. And IF you do you can check out more of it on Martin’s youtube channel pianoloft.
live @ Freitag beim Vitek: Pigeon Ride
- Singing and Talking
Pigeon ride. A more or less improvised Dada love song.
#drawing #abstract #pencil #score #notation #series #cardboard #contemporaryart #rhythm #artist #graphic #grayscale #blackandwhite #minimalism #abstractart #handwriting #comic #dada #poetry #zeichnung #wolfgangkschwendt #vienna #Ilovemyjob